miércoles, diciembre 05, 2007

Qué es el dominicano

"Qué es el dominicano", es un aporte de Esmelin Ferreras a esta página, que tu también puede enriquecerla con algo que entienda se le haya quedado a Esmelin.

DOMINICANO
Es una "marca de fábrica" con características propias y peculiaridades individuales, salpicada de sazones, expresiones, ritmos, alegrías, actitudes, algarabías y música propia.
La mezcla de razas, con el africano forzado como patrón básico, el europeo aventurero, los tainos sometidos y cuanto buscador de fortunas llegó porque quiso y se quedó porque la voluntad no le alcanzó para salir. formaron un crisol de nacionalidades, creencias y culturas que terminaron dando forma propia al dominicano de hoy.
Si entiendes lo que es "samuro" y "cuquicá", te ofendes si te dicen "amemao" o "apleplao", recibiste un "boche" mientras te tildaban de "afrentoso" "trascendío" o "relambío", comprendes los mil significados de la palabra "vaina"; sabes que la " chemba" es labio tamaño "king sai", puedes definir lo que es un gato "barsino", un burro "echor" o un pollo "manilo": revísate y busca el sello de dominicano.
Si conoces que a la batata le cae "piogán" y sabes cuando está "jojota", si cuando jugaste a policías y bandidos decías "kitimani" para arrestar al enemigo y para detener el juego "tani bol" y eres un tipo "que se la "buca", que entiendes cuando expresan "la cosa ta' apretá" o "la cosa ta' floja" y sabes que aunque antagónicos, son sinónimos; que cuando pagas de contado es "al cacaraso", que al hablar "pluma de burro" también se le dice "caballá";
comprendes que "puerco no se raca en jabilla", que una "tabaná", un "guantazo", una "trompá" y un "fundazo" son similares en efecto, pero de usos distintas; si con maestría usas la palabra "carajo" para expresar mil figuras e intenciones: ante tantas evidencias es obvio que lo de dominicano te brota.
Si cuando sospechas que es un "gancho", te pones "chivo" y consideras que eso tiene "cocorícamo"; si dices "un can" a una fiesta y entiendes que ahora se llama "bonche" y lo puedes diferenciar de una "chercha"; si "aployao" significa aplastado y has sido partícipe de una "pela'e lengua" y no te extrañas cuando se refieren a un "lengue' mime" y para decir lo mataron expresas "se lo tiraron" o "se lo lambieron";

disfrutaste y sufriste cuando hacías y te hacían "tin gola" en la nuez de Adán; si un "cocotazo" sazonó las diversas reprimendas que te acompañaron en la infancia; si sabes que "patatú", "sirimba" y "yeyo" es lo mismo; identificas una "ñáñara" y sabes que "fuñir" es molestar, que "barajar" es perder el tiempo y no trabajar;

si te son familiares "abimbao", "rámpano", "pariguayo", "anafe", "dar carpeta", "tereques", "corotos", "chele", "rebú", "bultero", "voladora", no se "agache" mi hermano que"uté… 'e dominicano".

viernes, octubre 12, 2007

EL PESO DOMINICANO, APLICADO A LA MONEDA

La moneda dominicana tiene una gama de nombres, que solo la idiosincrasia del dominicano es capaz de diversificar, continuación disfrute de algunas de los nombres de nuestra monedas.

250 Cañones
10 Varos
30 Cañas
1000 Tablas
95 Troncos
15 Machetes
200 Ripios
50 Tongos
250 Toletes
80 Rayas
900 Tululuses
150 Jaibas
85 Canoas
90 molongos
10 Duarte
60 Jediondos
35 Inorganicos
Quinienton (aplicado al billete de 500)
Diegos, solo a los diez.
Ventana, aplicado a veinte pesos.

Científica, a los billetes de cién.

miércoles, octubre 10, 2007

EL TIGUERAJE DOMINICANO

Algunos de estos escritos son aportes que me envían los lectores, como aporte a esta página y que han hecho de ella una costumbre dominicana.

Tu también puedes enviar tu aporte si lo desea y te lo publicaremos

Chequeate eto pa que te pongas al día.
Toma dato,
Te voy a dar una luz
Tumba eso= olvida eso, eso no va.
Toy' quitao = Un delincuente no está en acción
Desacatao = Dispuesto a cualquier cosa.
Ponte claro = Diga la verdad, sea claro.
Allá/Vi = Para llamar a alguien.
Cotorra = palabrerías usadas para enamorar una mujer.
Dame dato = dime algo
Te di Lu = te dije
Tu lo ab = tu lo sabe
Móntame = dime.
Me comí "lo libro" = estudié mucho.
¡Qué máquina! = auto o/y mujer despampanante.
¡Qué "ápero"! = algo que se ve bien.
¡Qué loco! = que está super bien.
¡Qué quille! = qué molestia.
¿Quién te cotiza? = Quién apoya tus locuras.
"Sopolto." = estoy de acuerdo, lo puedo hacer.
Te "guayate" = Te equivocaste, fracasaste.
Te subí "lo vidrio" = no quiero saber de ti, no te escucho más.
Te solté en banda = te dejé solo, dejé de prestarte atención.
Te saqué "quisonda" = te saqué de mi vida.
Bultero= mentiroso.
Te pasaste de contento = tu actitud fue exagerada.
Te pasaste de maquillaje = te excediste.
Te la comiste = lo hiciste bien o mal (el tono es la diferencia)
No 'toy en ti = Cuando rechazas a alguien.
Un vegetal = un viejo que se ve bien.
Suéltame = déjame en paz, no me ataques más
Ta' to' = ok, está bien.
Hazme coro = ponme atención, haz lo mismo que yo.
Me calenté = me metí en problemas.
Muela = Un cuento inventado para convencer a alguien.
Llégale = vete, hazlo.
Lígatelo = consíguetelo.
La dañaste = cometiste un error, equivale a "eso no iba".
Abrió gas = se marchó.
¿Me copiaste? = ¿Me entendiste?.
En olla = sin dinero.
A millón = con mucho ánimo.
Qué mortal = que está fuera de lo común.
Me "sacate lo pie" = me has dejado plantado, te has alejado de mí.
Ahí e' que prende = así es como me gusta, ahora sí está bien.
"Brisiao" = rápidamente.
"Bálbaro" = alguien que hizo algo fuera de lo común o absurdo.
A lo callao = en secreto, silencio, entre nosotros.
A esa le "picho" un juego = buena hembra.
¿Quién lo patrocina? = quién le paga para hacer esa ridiculez.
Bulto = cuento.
Chévere = algo que está bien o es bonito.
Cógelo "easy" = tómalo con calma, no lo tomes en serio.
¿Cuál es tu "pindilú"? = "¿cuál es tu problema?
En coro = en relajo, en grupo.
Frecosa = cerveza fría, o mujer con pocas relaciones.
Encendío = fiesta muy animada o alguien está alegre.
Eso no ta = no estoy de acuerdo, eso no es correcto.
Emperrao = enamorado.
Ese pecao' = mujer u hombre feo.
Manso = bien, tranquilo.
Ecole cuá = exactamente, así mismo.
Freak out = asustado, loco.
En tu mente = eso es lo que tú crees, algo imposible.
Eso 'ta moca = eso está raro o dudoso.
El es un gustanini = joven que vuelve locas las mujeres.
El 'ta frío conmigo = se está portando bien.
Ella tiene todo el dinero ma' 20 peso = es rica.
Fulanita = alguna mujer.
Grillo = mujer poca atractiva y fácil de seducir.
Jevo/a = persona atractiva, que viste bien.
Juquiao = loco, borracho, carpetoso.
"Lo vegetable" = los viejos.
La cometiste = cuando cometes un error.
Me hicieron un bulto = me hicieron una algarabía.
No cojo corte = no cambio de opinión, no explicaciones.
No me aguajees = no presumas ante mí.
No me sofoques = déjame tranquilo, no me agobies.
No me hagas cocote = no me des esperanzas, no hagas planes.
No me monte culebra = No me engañes.
Qué cool = qué bueno.
¡Qué nítido! = bien.
¿Qué lo qué? = ¿Qué estás haciendo?.
¡Qué tablazo! = duro golpe.
Cuál es tu versión = visión del asunto.
Suave, que es bolero = tómalo con calma.
Shiling = tranquilo, de acuerdo.
Tipo/a = muchacho/a.
Ta' cool = está muy bien.
Tranqui = tranquilo.
Ta' heavy = Está bien,
Ta' pasao = exageraste, te equivocaste.
Ta' cachet = está bonito, está bien.
Ta' "racing" = mujeres clasifican chico con buen carro.
Toy chivo = estoy dudoso.
Ta' chiclet = persona comparona, está bien o difícil.
Tú ta' happy = estás casi borracho, muy contento.
Te paniqueate = te asustaste.
Te afueriaron = te sacaron del grupo.
Tu si eres "fuelte" = persona valiente o que se ha excedido.
Un coro "moca" = una fiesta o salida a escondida.
Varos = dinero, pesos.
Vacanyol = un hombre simpático.
Vacanería = algo jocoso.

martes, junio 26, 2007

Se Dá y no se Dá

El se dá fue una de las costumbres de la infancia dominicana, era un acuerdo entre dos o mas persoans que consistía en que la persona sorprendida comiendo podía decirle la mencionada frase y esta debía cederle la mitad de lo que estaba comiendo, siempre se aplicó solo a comida, en cambio si la que estaba comiendo vió primero a la persona acordada podía anticiparle la frase "no se dá" y no tenía la obligación de compartir.

Ambas personas podrían estar comiendo y el que tomara primero la frase se dá y no se dá, la persona rezagada tendría que cederle su mitad de la comida, mas él no tenía el deber de compartir, pues le agregó la frase "no se dá"

EL CAPÚ

El Capú y no te abaje, fue un juego usado entre dos o mas personas, en las que estas hacían un acuerdo o pacto, consistía en arrebatarle o tumbarle algo de interés a la persona acordada, sin embargo la dueña del objeto, que poseía ser dinero o algo de comer, no podía protestar, paues ya había un acuerdo de por medio y automáticamente el objeto pasaba a ser del que dio el capú.

lunes, mayo 28, 2007

EXPRESION DEL DOMINICANO

Para mis amig@s que me siguen porque les encantan un poco la jocosidad con que el dominican@ se expresa aquí les traigo una lista de frases muy típica de expresión dominicana.

Mira ese niño trepándose en aquel árbol; Mira ese tiguerito gaveándose en esa mata.

Aferrarse, engurruñarse, Agallú; Si usted quiere conseguir algo a toda costa y al final no pudo, le dicen: eso le pasó por agallú.

Agarrar, aparar. Allantoso; persona que habla mucho y hace poco. También se dice buchiplumanoma.

Amagar, intentos de tirar algo objeto.

Añugao, atragantado o atorado.

Arica, tímida, peleona, aburrida.

Arremangarse, Es lo mismo que buquí, persona que come mucho en corto tiempo.

Arretao, persona que se atreve

Veldugo, pechú, persona valiente.

Arrimao, persona que vive en casa de otra, viviendo de ella.

Atericarse o etericarse, echarse para atrás y estirarse lo mas que pueda. A veces viene acompañado de un grito o una lágrima que le corre hasta la mitad de la nariz.

Cuajao, estado de animo, cundo la no tiene deseos de trabajar y se siente mejor haciendo nada

Averarse, acercarse.

Azorao, Estado anímico de la persona luego de levantarse.

Cundío, cantidad grande de algo.

Funda, Bolsa.

Bufeo, Tomar un asunto en broma.

Buquí, persona que come mucho.

Cachaza, colmo.

Chancleta, Calipsos.

Chata o mal tallá, mujer con cuerpo feo.

Chepazo, persona que tiene dicha, con buena suerte.

Chicha, bebé.

Chichigua, llamada en otros países papalote, cometa.

Chifle, infiedelidad.

Chuflai, es una envoltura “sorpresa” que contiene un dulce y un anillito o guillo.

Cogollito, parte alta de una mata.

Comparón, ajentao parejero, nariz pará, fruta fina, fantamoso, bultero, persona con complejo de superioridad.

Añuga perro, Conconete.

Chin, poquito

miércoles, mayo 23, 2007

La Ciguapa

Las ciguapas son extrañas mujeres salvajes que habitan en las montanas y poseen poder mágico. Son de tez morena, de ojos negros y rasgados, de pelo suave y lustroso, tan largo que es la única vestimenta de su cuerpo a la intemperie. En algunas regiones los campesinos dicen que son diminutas y de cuerpo desproporcionado; otros que tienen las piernas largas y delgadas; algunos afirman que son velludas y unos pocos que están bellamente emplumadas.
Todos sostienen sin embargo que tienen el rostro hermoso y que son muy ariscas. Quizás las ciguapas mas que bellas y ariscas, sean tristes, pues tienen los pies al revés y dejan huellas contrarias al rumbo de su destino... Estas criaturas son esencialmente nocturnas o prefieren las zonas oscuras de los bosques; cuando salen lo hacen en busca de frutas, peces o aves con los cuales se alimentan.
Nunca se ha oído hablar a las ciguapas; afirman que emite aullidos e hipidos cuando corren por los campos, y cuando saltan o duermen entre las ramas de los árboles. Cuentan que las ciguapas tienen un corazón cazador, y que salen por las noches de las serranías en busca de algún caminante nocturno al que embruja , ama y luego mata. Al decir de las leyendas las ciguapas tienen malas costumbres; estas salen de sus moradas a robar manteca y carne cruda de las cocinas, aunque afirman que les gusta el maíz y otros granos que se siembran en los conucos.
En algunas regiones han visto a las ciguapas cabalgar por las madrugadas en los llanos de las montanas, y las han descubierto haciendo trenzas en las crines y las colas de los caballos. Se dice que una ciguapa se atrapa un día de luna creciente con un perro jíbaro y cinqueño. No obstante, se añade que es preferible dejarlas en paz, pues es tan grande el dolor que sienten en cautiverio, que al final mueren de pena. Alguna vez se escucho la leyenda de un ser de los bosques llamado ciguapo. Era este un gallo vuelto de espaldas, con el lomo emplumado y el pecho con senos de mujer. Cuentan que su grito se asemeja al llanto de un niño, y que esperan terribles infortunios a la persona que se atreve a matar a una de estas aves. Si usted ve a una ciguapa, nunca la mire a los ojos para que no le embruje con su poder...

domingo, febrero 04, 2007

CARNAVAL

El carnaval es una celebración anual a la vida que se celebra durante carnestolendas, que es el conjunto de los tres días que preceden al Miércoles de Ceniza y, por lo tanto, a la Cuaresma.

La palabra carnaval proviene de la italiana carnevale, y ésta del latín carne levare (quitar la carne), por ser el comienzo del ayuno de Cuaresma. Carnestolendas proviene del latín dominica ante carnes tollendas (el domingo antes de quitar las carnes).

El carnaval es una emanación de las antiguas "bacanales" (fiestas celebradas en honor del dios Baco), de las "saturnales" (fiestas celebradas en honor de Saturno), y de las "lupercales" (fiestas celebradas en honor del dios Pan), así como de otras fiestas misteriosas y orgiásticas que se celebraban en Grecia y en Roma. Estas tradiciones no llegaron a ser del todo destruidas por el cristianismo, a pesar de las feroces persecuciones de la iglesia contra las antiguas religiones.